Understand Chinese Nickname
你不回头怎知道我在你身后
[nĭ bù huí tóu zĕn zhī dào wŏ zài nĭ shēn hòu]
'If you don’t turn around, how will you know I’m behind you?' It expresses longing for attention and affection, suggesting someone has always been by another’s side without being noticed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你快回头我在身后
[nĭ kuài huí tóu wŏ zài shēn hòu]
Translating to turn around quickly Im behind you implies longing for recognition and attention ...
我一直在你身后可你一直没回头
[wŏ yī zhí zài nĭ shēn hòu kĕ nĭ yī zhí méi huí tóu]
I ’ ve Always Been Behind You But You Never Looked Back illustrates someone who quietly cares for ...
你不曾回头怎知我在你身后
[nĭ bù céng huí tóu zĕn zhī wŏ zài nĭ shēn hòu]
If You Never Turned Back How Would You Know I Was Behind You signifies a situation where ones affection ...
你不回头怎知我不在你身后
[nĭ bù huí tóu zĕn zhī wŏ bù zài nĭ shēn hòu]
If you do not turn back how would you know Im right behind you ? This is a romantic phrase expressing ...
我一直在你身后只差你一个回头
[wŏ yī zhí zài nĭ shēn hòu zhĭ chā nĭ yī gè huí tóu]
In English this means Ive always been behind you waiting for you to turn around It conveys the longing ...
你都不回头怎知我在身后
[nĭ dōu bù huí tóu zĕn zhī wŏ zài shēn hòu]
If you don ’ t look back how would you know Im right behind you ? This signifies waiting for a response ...
我在你身后就差你一个转身
[wŏ zài nĭ shēn hòu jiù chā nĭ yī gè zhuăn shēn]
Means I ’ m right behind you just turn around symbolically meaning closeness but not acknowledged ...
你不回头怎知我不在身后
[nĭ bù huí tóu zĕn zhī wŏ bù zài shēn hòu]
If you dont look back how can you tell that I havent been following right behind you ? It illustrates ...
我在你面前你视而不见我在你身后你不愿停留
[wŏ zài nĭ miàn qián nĭ shì ér bù jiàn wŏ zài nĭ shēn hòu nĭ bù yuàn tíng liú]
This translates to You Overlook Me When Im In Front of You ; When Im Behind You You Do Not Want To Stay ...