你不过是仗着我疼你你不过是仗着我爱你
[nĭ bù guò shì zhàng zhe wŏ téng nĭ nĭ bù guò shì zhàng zhe wŏ ài nĭ]
This indicates a situation where the person addressed takes advantage of the speaker's love or affection, leading them to behave badly, expecting forgiveness or leniency. It carries a mix of exasperation and lingering fondness.