Understand Chinese Nickname
你逼我落泪
[nĭ bī wŏ luò lèi]
Translated as 'You forced me to cry,' this net name communicates a strong sense of having been emotionally harmed by someone else, causing them distress or sadness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
边哭边想你边闹边想你
[biān kū biān xiăng nĭ biān nào biān xiăng nĭ]
A very emotional net name which translates to Crying and thinking about you while making a fuss and ...
你让我流泪
[nĭ ràng wŏ liú lèi]
Translating directly as You make me cry this username suggests deep emotional response or vulnerability ...
你折煞不住的泪光让我心疼
[nĭ zhé shà bù zhù de lèi guāng ràng wŏ xīn téng]
This translates to Your uncontrollable tears make me heartache The net name portrays the deep empathy ...
伤于心
[shāng yú xīn]
This net name directly conveys being hurt at heart suggesting someone is deeply saddened by an event ...
我会哭毕竟心是被你伤的
[wŏ huì kū bì jìng xīn shì bèi nĭ shāng de]
This name reflects a feeling of heartache suggesting that the person cries because they have been ...
我心脏疼
[wŏ xīn zàng téng]
Translating directly as My heart hurts this net name can imply emotional pain rather than physical ...
凉薄负了情伤
[liáng bó fù le qíng shāng]
This online name conveys a feeling of having been emotionally hurt by someone with indifferent and ...
泪流满面无人知
[lèi liú măn miàn wú rén zhī]
Translating to Tears Streaming Unnoticed this net name portrays someone crying in private without ...
眼泪从脸颊流下
[yăn lèi cóng liăn jiá liú xià]
It expresses a scene of someone crying and being sad This net name is likely used to display a persons ...