你把我毁了我把你废了
[nĭ bă wŏ huĭ le wŏ bă nĭ fèi le]
Literally translates to 'You ruin me, I will disable you.' It's dramatic in tone reflecting intense confrontation, typically seen when people feel strongly harmed and retaliate equally or even worse, indicating determination and unwillingness to retreat in the face of harm done to them, often used sarcastically or in fictional narratives rather than seriously.