Understand Chinese Nickname
你爱我还是她
[nĭ ài wŏ hái shì tā]
Translates to 'Do you love me or her?', representing a conflicted heart torn between choices in relationships, expressing a sense of jealousy or longing for affirmation of affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你爱我吗
[nĭ ài wŏ ma]
Do you love me ? directly translates to a questioning expression of desire for affection People ...
你爱我像她
[nĭ ài wŏ xiàng tā]
It translates into Love me like her expressing a longing or plea for love comparable to how someone ...
你爱的是她不是我
[nĭ ài de shì tā bù shì wŏ]
Translated directly as You love her not me conveying sadness from a personal experience where someones ...
請妳說愛我
[qĭng năi shuō ài wŏ]
Translated to Please Say You Love Me this indicates a longing for assurance and affirmation of love ...
以爱之名请让我爱你
[yĭ ài zhī míng qĭng ràng wŏ ài nĭ]
Translated as In the name of love please let me love you this shows a sincere wish of giving love to someone ...
像我爱你一样爱着我
[xiàng wŏ ài nĭ yī yàng ài zhe wŏ]
This translates to Love me as I love you indicating a plea or desire for reciprocity of affection expressing ...
爱我好不好我一直爱你
[ài wŏ hăo bù hăo wŏ yī zhí ài nĭ]
This translates directly to Do you love me ? Ive always loved you It is an openhearted expression ...
你喜欢我吗不是喜欢是爱
[nĭ xĭ huān wŏ ma bù shì xĭ huān shì ài]
A direct but heartfelt expression of seeking affection translated loosely to Do you love me ? Not ...
我爱你我爱她
[wŏ ài nĭ wŏ ài tā]
Translating to I love you ; I love her Expresses divided affections possibly referring to love or ...