-
时隔已久
[shí gé yĭ jiŭ]
A long time has passed indicating a passage of considerable time perhaps implying changes or reminiscences ...
-
流年匆忙
[liú nián cōng máng]
Hastily Flowing Years indicates the swift passage of time The user might appreciate or reminisce ...
-
时光太仓促
[shí guāng tài cāng cù]
Time Rushes Too Fast Expresses feeling rushed by time suggesting that things happen faster than ...
-
旧时匆匆
[jiù shí cōng cōng]
Rushing Past Times means reminiscing about past events or time gone by at a quick pace evoking a bittersweet ...
-
匆匆又三年
[cōng cōng yòu sān nián]
Simply put as Three more years in a rush this reflects on time passing by quickly It carries an air of ...
-
谁和谁的那年都太匆匆
[shéi hé shéi de nèi nián dōu tài cōng cōng]
Everyones Year Goes Too Fast Reflects on time passing quickly and possibly the regret of fleeting ...
-
岁月忽往
[suì yuè hū wăng]
Years Pass Swiftly reflects on time swiftly going by without being fully appreciated as it happens ...
-
匆匆那年过的太快
[cōng cōng nèi nián guò de tài kuài]
Translating to That Rushing Year Passed Too Quickly Expresses nostalgic feelings over a quickly ...
-
似水年华那些岁月太匆匆
[sì shuĭ nián huá nèi xiē suì yuè tài cōng cōng]
Those years went by like running water too quickly It laments the fleeting nature of time and how precious ...