Understand Chinese Nickname
那抹忧伤以成泪
[nèi mŏ yōu shāng yĭ chéng lèi]
That touch of sorrow has become tears. Reflecting deep emotional sadness and pain that manifest as visible weeping; it speaks to unresolved sorrows turning physical.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤泪
[shāng lèi]
Tears of Sorrow Represents deep emotional pain and heartbreak symbolizing sorrow melancholy and ...
垂泪
[chuí lèi]
Shedding tears This indicates sorrow or deep sadness and could represent emotional moments that ...
泪述说悲伤
[lèi shù shuō bēi shāng]
Tears tell the sorrow directly connects the shedding of tears with expressing profound sadness ...
眼之泪心之血
[yăn zhī lèi xīn zhī xuè]
Expresses deep sorrow where ones tears signifying grief sadness and blood symbolizing heartfelt ...
眼泪闪烁着痛苦
[yăn lèi shăn shuò zhe tòng kŭ]
Tears glimmer with pain : This evokes the imagery of tears shining under light while bearing emotional ...
落泪掩悲伤
[luò lèi yăn bēi shāng]
Meaning Tears fall to cover sorrow it is an evocative way of portraying internal sadness hidden behind ...
如流泪
[rú liú lèi]
As if shedding tears this portrays deep sorrow sadness or perhaps touching moments that induce crying ...
眼泪你心疼过吗
[yăn lèi nĭ xīn téng guò ma]
Has Crying Made You Feel Sorrowful : A profound expression asking whether one has felt pain over ...
泪染轻落
[lèi răn qīng luò]
Tears falling gently evokes imagery of sorrow and melancholy It conveys feelings like grief or disappointment ...