Understand Chinese Nickname
脑袋中那个吊儿郎当的少年
[năo dài zhōng nèi gè diào ér láng dāng de shăo nián]
Literally, 'That lazybones boy in my mind', describing an attitude towards oneself, reflecting the casual and irresponsible aspect within someone's personality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
懒仔
[lăn zĭ]
This name translates as lazy boy It is usually selfdeprecating indicating the person feels he or ...
懒的顾忌你
[lăn de gù jì nĭ]
The name Lazy to Consider You implies a casual attitude of not wanting or being too bothered to take ...
性情懒惰
[xìng qíng lăn duò]
A frank description of someone who admits to being lazy or lacking motivation this name can either ...
烂懒人
[làn lăn rén]
Lazybones is used humorously or selfdeprecatingly by those who see themselves as idle or lacking ...
吊儿郎当不想学习
[diào ér láng dāng bù xiăng xué xí]
It describes a laidback and lazy attitude literally means loafing and not wanting to study Reflects ...
我总是那么任性
[wŏ zŏng shì nèi me rèn xìng]
The phrase reflects on oneself acting capriciously and selfindulgently expressing an admission ...
有多敷衍
[yŏu duō fū yăn]
The phrase implies a questioning attitude towards the degree someone is being perfunctory careless ...
懒孩纸
[lăn hái zhĭ]
Lazy kid This playful writing of 懒孩子 lazy child reflects a lazy attitude often used by oneself ...
个性懒散小青年
[gè xìng lăn sàn xiăo qīng nián]
A lazy young man with attitude This net name reflects the owners casual and indifferent lifestyle ...