Understand Chinese Nickname
脑残也有脑子
[năo cán yĕ yŏu năo zi]
The literal translation means 'Even brain-damaged people have brains,' but this name humorously suggests self-awareness or sarcasm towards oneself, possibly reflecting humility or self-deprecation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
脑残
[năo cán]
Brain Damage or more idiomatically Nonsense It may reflect selfdeprecation or refer to actions ...
没头脑没脑筋
[méi tóu năo méi năo jīn]
Directly translated as No Brain This could selfdeprecatingly refer to being forgetful scatterbrained ...
你是傻瓜你是脑残
[nĭ shì shă guā nĭ shì năo cán]
This name calls someone a fool and braindamaged Though harsh and derogatory in direct translation ...
我深知你脑子已秀逗
[wŏ shēn zhī nĭ năo zi yĭ xiù dòu]
Translated literally it ’ s ‘ I deeply understand that your brain is already nutsconfused ’ It ...
脑残你有脑吗
[năo cán nĭ yŏu năo ma]
Translated literally it means Are you braindamaged ? Have a brain do you ? obviously not meant to ...
脑残也得有脑子
[năo cán yĕ dé yŏu năo zi]
Literally means even a braindead person needs a brain It uses sarcasm to criticize foolishness while ...
正在脑残中
[zhèng zài năo cán zhōng]
A selfdeprecatory humor expression literally translates as currently being stupidbraindead ...
脑挫
[năo cuò]
Directly this can translate into brain damage but metaphorically refers to somebody clumsy or scatterbrained ...