-
难以招架
[nán yĭ zhāo jià]
This expression translates directly to hard to resistdefend It conveys the feeling of being overwhelmed ...
-
难拥难有
[nán yōng nán yŏu]
It literally means hard to embrace hard to possess which may reflect that the user is faced with some ...
-
亦难任
[yì nán rèn]
This name conveys the idea of Also Hard to HandleAccept In many cases when a person faces situations ...
-
情难却
[qíng nán què]
Meaning Difficult to Resist Love this phrase reflects on intense overpowering emotions and attachments ...
-
难拥难留
[nán yōng nán liú]
Hard to Embrace Hard to Hold On It implies difficulties in cherishing or preserving something especially ...
-
做不到不心软
[zuò bù dào bù xīn ruăn]
Means Cannot Be Uncaring in English it highlights the struggle within oneself about resisting the ...
-
我不容众
[wŏ bù róng zhòng]
Literally means I do not accommodate others It suggests a persons refusal to compromise or blend ...
-
心难拥
[xīn nán yōng]
Translated to Heart difficult to embrace it describes the difficulty in accepting love or emotions ...
-
接受不了
[jiē shòu bù le]
Translates directly to cant accept meaning unwilling or unable to tolerate certain things situations ...