-
旁人怎会懂
[páng rén zĕn huì dŏng]
This translates to How Can Others Understand expressing some level of isolation or uniqueness in ...
-
我知道深得我心很难
[wŏ zhī dào shēn dé wŏ xīn hĕn nán]
I know its hard to truly understand me suggests that understanding oneself or being truly understood ...
-
不可方思
[bù kĕ fāng sī]
Translated as Beyond Thought this suggests thoughts or ideas that are too complex or profound to ...
-
心不透彻不会懂多难得
[xīn bù tòu chè bù huì dŏng duō nán dé]
This implies One cannot comprehend the depth until having truly experienced It reflects on the notion ...
-
你不会懂
[nĭ bù huì dŏng]
It can translate as You wouldnt understand expressing doubt about others being able to comprehend ...
-
你们谁又懂
[nĭ men shéi yòu dŏng]
It implies feeling misunderstood or that nobody truly understands ones inner thoughts and ...
-
视线以外思念以内
[shì xiàn yĭ wài sī niàn yĭ nèi]
Beyond Sight but Within Thought This name suggests thoughts or people existing beyond what one can ...
-
说来几人能知
[shuō lái jĭ rén néng zhī]
How Many Could Truly Understand reflects on the rarity of being understood or the loneliness felt ...
-
谁说你的心思他会懂
[shéi shuō nĭ de xīn sī tā huì dŏng]
Questioning if anyone truly understands anothers feelings or thoughts it carries the sense of being ...