-
饶了感情
[ráo le găn qíng]
This name implies letting go of emotions or pleading for mercy from emotional entanglements indicating ...
-
缱绻意难终
[qiăn quăn yì nán zhōng]
The phrase suggests a lingering affection or sentiment that cannot easily end It conveys the sense ...
-
动心难舍
[dòng xīn nán shè]
Describes a deep emotional attachment that is hard to let go 动心 means touched emotionally or moved ...
-
扯不断的念想
[chĕ bù duàn de niàn xiăng]
This translates to unbreakable thoughts It reflects an intense longing or persistent thought indicating ...
-
几分隐忍
[jĭ fēn yĭn rĕn]
It conveys a sense of holding back or suppressing ones emotions This could be in the context of keeping ...
-
忘他缠绵漫长
[wàng tā chán mián màn zhăng]
Forget him entangled and longlasting It refers to deep enduring emotions towards someone suggesting ...
-
淹没情绪
[yān méi qíng xù]
This phrase suggests drowning emotions It refers to overwhelming feelings that may suppress rational ...
-
欲断无言
[yù duàn wú yán]
It conveys a situation where theres something hard to express such as an indescribable emotion like ...
-
有种感情叫舍不得
[yŏu zhŏng găn qíng jiào shè bù dé]
Expressing a kind of sentiment named hardtopart feeling reflecting the pain of separation and unwillingness ...