-
随风飘送的爱
[suí fēng piāo sòng de ài]
This refers to love being carried by the wind It symbolizes a gentle flowing or perhaps distant kind ...
-
柔情不如春风过街
[róu qíng bù rú chūn fēng guò jiē]
Tender Emotion Fails to Compare with Spring Wind on the Street contrasts deep feelings with the transient ...
-
南风送情话
[nán fēng sòng qíng huà]
Southern Wind Carries Words of Love is a romantic phrase indicating gentle and sweet exchanges between ...
-
爱是夏日的一场风
[ài shì xià rì de yī chăng fēng]
Love Is a Summer Breeze represents transient and fleeting passion comparing love to the gentle but ...
-
南风不知意
[nán fēng bù zhī yì]
In Chinese literature south wind always stands for warm and soft breezes South Wind Doesnt Understand ...
-
南风不暖
[nán fēng bù nuăn]
Southern wind not being warm implies feelings of disappointment or disillusionment where warmth ...
-
爱你如风
[ài nĭ rú fēng]
The meaning Love you like wind uses wind to describe affection or love indicating something gentle ...
-
南风起不及你
[nán fēng qĭ bù jí nĭ]
The southern wind cannot match you metaphorically conveys admiration for someone who surpasses ...
-
南风别走
[nán fēng bié zŏu]
South wind do not go signifies a plea or request to the gentle breeze from the south not to leave suggesting ...