Understand Chinese Nickname
难道你看不出我是纯素颜么
[nán dào nĭ kàn bù chū wŏ shì chún sù yán me]
'Can't you see that I’m naturally beautiful (not wearing makeup)'. It conveys genuine confidence or exasperation at not being recognized as attractive without makeup.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
素颜也倾城
[sù yán yĕ qīng chéng]
Beautiful Without Makeup highlights selfconfidence and natural beauty expressing inner and outer ...
素颜出镜
[sù yán chū jìng]
Literally appearing in natural face indicating that this person appears naturally without makeup ...
姐素颜都比你浓妆还美
[jiĕ sù yán dōu bĭ nĭ nóng zhuāng hái mĕi]
Literally meaning Even without makeup Im more beautiful than you with heavy makeup this username ...
不帅萌不矫情又咋样
[bù shuài méng bù jiăo qíng yòu ză yàng]
So what if I ’ m not handsome or cute and not fussy ? It demonstrates selfconfidence in being genuine ...
素颜依然美
[sù yán yī rán mĕi]
Naturally Beautiful Without Makeup suggests confidence and selflove emphasizing natural beauty ...
素颜本倾城何必浓妆淡抹
[sù yán bĕn qīng chéng hé bì nóng zhuāng dàn mŏ]
Beautiful even with bare face makeup is unnecessary challenges conventional beauty standards ...
老娘不化妆再丑也是自然美
[lăo niáng bù huà zhuāng zài chŏu yĕ shì zì rán mĕi]
Without makeup Im still naturally beautiful even if ugly The user asserts their selfconfidence ...
我不美还很丑
[wŏ bù mĕi hái hĕn chŏu]
I am not just not beautiful but very ugly expresses a feeling of selfdeprecation or lack of confidence ...
你再美不照样化装
[nĭ zài mĕi bù zhào yàng huà zhuāng]
No matter how beautiful you are it ’ s still makeup — this expresses skepticism towards superficial ...