-
天真得只喜欢包装
[tiān zhēn dé zhĭ xĭ huān bāo zhuāng]
It suggests someone innocent enough to only enjoy appearances or superficial aspects perhaps critiquing ...
-
不美不萌没人爱不帅不酷没人要
[bù mĕi bù méng méi rén ài bù shuài bù kù méi rén yào]
A somewhat exaggerated humorous selfdeprecation suggesting if someones not goodlooking or cool ...
-
相不如人
[xiāng bù rú rén]
Inferior Appearance suggests a sense of humility or dissatisfaction with one ’ s appearance compared ...
-
空有一副好模样
[kōng yŏu yī fù hăo mó yàng]
This roughly translates to having just a pretty face It can either suggest having merely attractive ...
-
有胸没样
[yŏu xiōng méi yàng]
A blunt comment on someones outward appearance versus inner qualities Translates to having looks ...
-
她萌她美你爱吧他帅他酷你要吧
[tā méng tā mĕi nĭ ài ba tā shuài tā kù nĭ yào ba]
The name suggests a cynical observation or frustration about others being overly concerned with ...
-
人好但是不漂亮
[rén hăo dàn shì bù piāo liàng]
A Good Person But Not Beautiful This reflects modesty or acceptance of imperfection suggesting ...
-
无谓模样
[wú wèi mó yàng]
Meaning Indifferent Appearance It suggests adopting a careless attitude or appearance towards ...
-
自我欣赏无人能伤
[zì wŏ xīn shăng wú rén néng shāng]
Translates to Selfadmiration impervious to others This suggests the user holds a confident attitude ...