-
并不难过
[bìng bù nán guò]
Simply put Not sad Despite everything the person wishes to convey a resilience and emotional steadiness ...
-
死不了就很好
[sĭ bù le jiù hĕn hăo]
It suggests a cynical outlook on life where even if one is not feeling well emotionally being alive ...
-
坚强到自己都心疼自己
[jiān qiáng dào zì jĭ dōu xīn téng zì jĭ]
Translates to Strong to the point of pitying myself This shows resilience selfadmiration or even ...
-
终将不妒
[zhōng jiāng bù dù]
Translated as Ultimately not jealousenvious anymore It can show that ones understanding tolerance ...
-
遭人嫉妒
[zāo rén jí dù]
Translates to being envied by others It implies that one is admired or envied due to their achievements ...
-
装不来她的柔弱
[zhuāng bù lái tā de róu ruò]
Translated as Cant Pretend Her Fragility this name could signify a person expressing their admiration ...
-
我再懦弱也不会向你哭
[wŏ zài nuò ruò yĕ bù huì xiàng nĭ kū]
This conveys a sense of resilience It means that no matter how weak or fragile the person feels they ...
-
用淡定掩饰所有
[yòng dàn dìng yăn shì suŏ yŏu]
The phrase means to use composure or indifference as a facade to cover up all emotions suggesting ...
-
无爱无伤无欲则刚不想不念不见不贱
[wú ài wú shāng wú yù zé gāng bù xiăng bù niàn bù jiàn bù jiàn]
Without Love Without Hurt Desire Leads to Indifference and Detachment It reflects someone who is ...