Understand Chinese Nickname
暮烟回首沵在灯火阑珊处
[mù yān huí shŏu mĭ zài dēng huŏ lán shān chŭ]
'Turning Back at Dusk Smoke, You Appear Beyond Lantern Light' is poetic, implying looking back wistfully on something precious seen in a fleeting glimpse amid dim twilight lanterns.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
暮下烟
[mù xià yān]
Evening Smoke Descends creates vivid imagery tied to dusk suggesting melancholic yet poetic sentiments ...
灯初上夜未央
[dēng chū shàng yè wèi yāng]
The phrase translates to Lanterns lit at dusk as night has yet to deepen It evokes a poetic mood during ...
烛底
[zhú dĭ]
This signifies at the bottom of the candle or the light from below the flame It evokes an intimate or ...
你挑灯回看
[nĭ tiăo dēng huí kàn]
You look back with the lantern lit It originates from traditional scenarios of someone standing ...
暮色中来
[mù sè zhōng lái]
It suggests arriving during twilight evoking an image of someone or something appearing as dusk ...
烛光绰约
[zhú guāng chuò yuē]
The dim and flickering light given off by the candles can cast alluring and indistinct shadows making ...
暮光回眸
[mù guāng huí móu]
It combines ‘ twilight ’ the soft lighting in the early morning or just after the sun goes down with ...
灯入眠
[dēng rù mián]
A light falling asleep Imagining lamps going out it may represent ending or conclusion Metaphorically ...