-
不够诚恳
[bù gòu chéng kĕn]
This translates to Not sincere enough conveying dissatisfaction with ones own or others level of ...
-
不想继续逢场作戏
[bù xiăng jì xù féng chăng zuò xì]
Implies a desire to cease fake interactions or pretenses reflecting a wish for sincerity over shallow ...
-
我不需要承诺你不需要奉承
[wŏ bù xū yào chéng nuò nĭ bù xū yào fèng chéng]
I don ’ t need promises ; you don ’ t need flattery This reflects someone who prefers honest relationships ...
-
不需要你的虚情不需要你的假意
[bù xū yào nĭ de xū qíng bù xū yào nĭ de jiă yì]
Translates into I dont need your false affection or pretense emphasizing authenticity and sincerity ...
-
假久伴
[jiă jiŭ bàn]
False company implying a prolonged presence that is not genuine It hints at relationships or companionships ...
-
什么久伴全是扯淡
[shén me jiŭ bàn quán shì chĕ dàn]
This conveys cynicism about longlasting companionship translating into doubts towards permanence ...
-
愿以心对待
[yuàn yĭ xīn duì dài]
Willing to Treat Others With Sincerity This phrase indicates that whoever adopts this as their username ...
-
甜言蜜语不及长情陪伴
[tián yán mì yŭ bù jí zhăng qíng péi bàn]
Sweet Words Cannot Match Longlasting Companionship implies sincere continuous company means ...
-
不容半分半分虚情假意
[bù róng bàn fēn bàn fēn xū qíng jiă yì]
This phrase translates to Not tolerating any insincerity or false intentions It reflects someone ...