-
陪你走到终点的是友情
[péi nĭ zŏu dào zhōng diăn de shì yŏu qíng]
This name means Friendship accompanies you until the end symbolizing the importance of friendship ...
-
终伴我
[zhōng bàn wŏ]
A poetic expression implying that in the end the user finds companionship possibly referring to ...
-
闺蜜终究会变成仇人
[guī mì zhōng jiū huì biàn chéng chóu rén]
Ultimate best friend may turn into a foe ’– highlighting a pessimistic view on close relationships ...
-
友情散场
[yŏu qíng sàn chăng]
Friendship ends is how youd translate this It seems melancholy and hints at past friendships that ...
-
朽友
[xiŭ yŏu]
Literally wornout friend which could metaphorically imply a longtime companion that has endured ...
-
不散挚友
[bù sàn zhì yŏu]
It conveys the idea of eternal and loyal friendship Unscattered close friend indicates that friendships ...
-
时光不老闺蜜不散
[shí guāng bù lăo guī mì bù sàn]
时光不老闺蜜不散 reflects on lasting friendships among close female friends The phrase indicates ...
-
是友
[shì yŏu]
是友 directly translates to is friend This might imply openness to friendship or emphasize the nature ...
-
患难知己
[huàn nán zhī jĭ]
Refers to close friends who stand by you through trials and tribulations embodying true friendship ...