Understand Chinese Nickname
陌路离伤
[mò lù lí shāng]
Translated as 'stranger road departure sorrow,' it conveys a feeling of melancholy and regret from saying goodbye to someone on a different life path. There is an emphasis on parting, strangers and emotional wounds.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
千殇离陌
[qiān shāng lí mò]
This could mean ‘ A thousand sorrows parting with stranger ’ which conveys feelings of sadness ...
离人愁i伤别离
[lí rén chóu i shāng bié lí]
Translates to Separate person sadness I hurt from goodbye this signifies feelings associated with ...
心酸离歌
[xīn suān lí gē]
Sorrowful Parting Song : Conveys heartache associated with farewells perhaps reflecting on emotional ...
陌上离愁
[mò shàng lí chóu]
Roughly translates as On the roadside sorrow departs Often used in literature to describe a place ...
陌人离殇
[mò rén lí shāng]
Strangers parting sorrow describes the sad feelings when strangers or onceclose people depart ...
离殇陌情
[lí shāng mò qíng]
Parting Sorrow of Stranger Feelings This name reflects sadness from departures or farewell moments ...
离别酸楚
[lí bié suān chŭ]
Translating to Painful Farewells this name captures the sorrow felt during departures or farewells ...
离别伤陌世情
[lí bié shāng mò shì qíng]
Departure Hurts in Stranger ’ s Emotion describes sorrow associated with separation and detachment ...
浅忆那一抹离殇
[qiăn yì nèi yī mŏ lí shāng]
Translated as Faint Recollection of Departure Grief this signifies reminiscing softly about sorrow ...