明明是你先告白的当初是你先追我的
[míng míng shì nĭ xiān gào bái de dāng chū shì nĭ xiān zhuī wŏ de]
This phrase, '明明是你先告白的当初是你先追我的,' translates into English as, 'It was clearly you who made the first confession and pursued me initially.' It likely points to a situation where one person takes credit for a relationship's initiation when it fact they didn't, stirring feelings of injustice or resentment.