-
爱情淡了
[ài qíng dàn le]
Love Has Faded expresses disappointment in fading romance or love signifying a decline in the intensity ...
-
爱淡了梦远了
[ài dàn le mèng yuăn le]
Love has faded and dreams have grown distant captures a sense of melancholy or loss where love and ...
-
最美的梦已走远了
[zuì mĕi de mèng yĭ zŏu yuăn le]
It conveys a sentiment of lost hopes and dreams The phrase suggests that the most beautiful and precious ...
-
那一曲情歌余音已散
[nèi yī qŭ qíng gē yú yīn yĭ sàn]
Means The echo of that love song has faded implying nostalgic or longing for lost love or past ...
-
爱会褪色
[ài huì tùn sè]
Love Fades The name reflects a melancholic view of romantic or emotional experiences that might ...
-
情淡梦醒
[qíng dàn mèng xĭng]
It describes feelings fading as if waking up from a dream often used when love fades over time There ...
-
旧人梦里别
[jiù rén mèng lĭ bié]
Old Love Departed in Dreams This suggests an emotional farewell to past relationships often symbolized ...
-
淡了思念
[dàn le sī niàn]
Faded Thoughts of Longing represents a gradual loss or fading of love longing or affection It suggests ...
-
昔年情凉
[xī nián qíng liáng]
It translates as Last years love has fadedcold suggesting disappointment and disillusionment ...