-
一岁就可帅了两岁就可萌了
[yī suì jiù kĕ shuài le liăng suì jiù kĕ méng le]
Cute at One Year Old and Adorable at Two emphasizes youth and charm It implies the user cherishes or ...
-
最可爱的小朋友
[zuì kĕ ài de xiăo péng yŏu]
Translation for the cutest kid This choice reflects a personality that aims to stay youthful adorable ...
-
1个可爱的小朋友
[1 gè kĕ ài de xiăo péng yŏu]
A Little Kid Whos Adorable This is a simple charming way for a person no matter how old to express that ...
-
萌二代
[méng èr dài]
Translates directly as cute second generation or child of the Internet era known for its cuteness ...
-
小时候可萌了
[xiăo shí hòu kĕ méng le]
Used to be very cute when little This evokes a nostalgic look at one ’ s own charming childhood or indicates ...
-
小小小小少年小小小小姑娘
[xiăo xiăo xiăo xiăo shăo nián xiăo xiăo xiăo xiăo gū niáng]
This could be understood as Tiny boy tiny girl This may suggest the innocence and smallness of young ...
-
小年轻
[xiăo nián qīng]
A casual way of saying youngster or younger one It conveys youth and a sense of being fresh or inexperienced ...
-
萌小凉
[méng xiăo liáng]
Adorable Cool Little One — this name combines elements of youth charm and slight detachment cool ...
-
邻家小正太
[lín jiā xiăo zhèng tài]
This term usually describes an innocent youthful boy often seen as charmingly adorable by others ...