-
当年梦
[dāng nián mèng]
Dreams from back then reflects nostalgia for past aspirations and ideals It could imply reflection ...
-
我曾经有梦
[wŏ céng jīng yŏu mèng]
Translates to I once had dreams This suggests a feeling of reminiscence or nostalgia for lost ambitions ...
-
那时年少说过的梦话
[nèi shí nián shăo shuō guò de mèng huà]
The Dreams Words Said In Youth usually recalls past memories referring back to what was said when ...
-
以前老故事
[yĭ qián lăo gù shì]
It translates to Old Stories From Before which signifies memories experiences and recollections ...
-
好梦如当年
[hăo mèng rú dāng nián]
It means beautiful dreams as they were back then It expresses nostalgia recalling fondly the innocence ...
-
旧似梦
[jiù sì mèng]
It translates roughly to “ like old dreams ” referring to memories and past aspirations that now ...
-
拾旧梦
[shí jiù mèng]
Recalling Old Dreams symbolizes nostalgia reminiscing past dreams or memories This could refer ...
-
念我当初
[niàn wŏ dāng chū]
Translates to Remember what I was like before implying nostalgia or reflection on a past version ...
-
发过梦
[fā guò mèng]
This translates as dreamed before It evokes past aspirations desires or fantasies symbolizing ...