Understand Chinese Nickname
没有酒怎敢说心事
[méi yŏu jiŭ zĕn găn shuō xīn shì]
Often used to suggest the courage or freedom gained from alcohol in order to talk about personal issues or secrets. Implies that some truths can only come out after inhibitions lowered by drinking.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
借酒劲告白
[jiè jiŭ jìng gào bái]
Confession Through Alcohol implies admitting feelings while under the influence This can represent ...
知酒浓
[zhī jiŭ nóng]
Acknowledging the depth or intensity of alcohol – perhaps hinting at knowledge gained through ...
醉话当真
[zuì huà dāng zhēn]
醉话当真 can be understood as Believing the Drunken Talk Often refers to taking seriously the heartfelt ...
酒后吐真言醉酒读人心
[jiŭ hòu tŭ zhēn yán zuì jiŭ dú rén xīn]
Truth comes out when drunk ; drunkenness reveals peoples true nature The saying points to the idea ...
酒后见人心
[jiŭ hòu jiàn rén xīn]
After drinking one sees true intentions The saying suggests that alcohol sometimes leads people ...
酒醒以后
[jiŭ xĭng yĭ hòu]
Expressing the sobering moments that follow the initial influence of liquor it often brings deeper ...
醉后言语
[zuì hòu yán yŭ]
Words After Being Drunk : Captures a moment of honesty or openness revealed only after one has lost ...
酒话最真
[jiŭ huà zuì zhēn]
This name suggests the idea that the truths are often spoken when people are intoxicated True words ...
醉酒说真话借醉吐真言
[zuì jiŭ shuō zhēn huà jiè zuì tŭ zhēn yán]
Drinking till intoxicated to tell truths using the drunkenness as an excuse This suggests a context ...