Understand Chinese Nickname
没了你我死不了
[méi le nĭ wŏ sĭ bù le]
'Without you, I will not die'. It sounds rather pessimistic. This reflects a mood of despair yet self-strengthened. Even though love has faded away or been lost, he/she still wants to be alive bravely and strongly
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我可能不会再爱你
[wŏ kĕ néng bù huì zài ài nĭ]
This translates to I May Not Love You Again It reflects on lost love or heartache that makes future ...
没你劳资不缺爱
[méi nĭ láo zī bù quē ài]
Roughly translates to Without you I dont lack love Here it expresses the sentiment of being independent ...
没了你我不会死
[méi le nĭ wŏ bù huì sĭ]
Translates to Without you I won ’ t die expressing resilience and independence from someone else ...
离了你我从此不爱
[lí le nĭ wŏ cóng cĭ bù ài]
It means Without You I Will Not Love Any More Expresses an extremely devoted sentiment postheartbreak ...
没有你我活不了
[méi yŏu nĭ wŏ huó bù le]
Without you I cannot live indicating the indispensable role of a certain loved one In this context ...
少了你我死不了
[shăo le nĭ wŏ sĭ bù le]
Without you I won ’ t die either expresses resilience amidst lost love asserting independence while ...
为了你的幸福我走了没了你我怎么幸福呢
[wéi le nĭ de xìng fú wŏ zŏu le méi le nĭ wŏ zĕn me xìng fú ní]
Expresses selfsacrifice out of love saying For your happiness I left But how can I be happy without ...
爱我别走会走别留
[ài wŏ bié zŏu huì zŏu bié liú]
Love me then dont go ; if you leave dont stay This expresses the bittersweet nature of love reflecting ...
没有你我会难过但死不了
[méi yŏu nĭ wŏ huì nán guò dàn sĭ bù le]
Without you I would be sad but not die conveys a feeling of unfulfilled dependency indicating emotional ...