-
花落成泥叶落成殇
[huā luò chéng ní yè luò chéng shāng]
It refers to flowers falling into soil leaves fallen into sorrow highlighting melancholy over beautiful ...
-
花落满地残笑苍生
[huā luò măn dì cán xiào cāng shēng]
A poetic expression depicting a scene of scattered fallen flowers symbolizing sorrow and transience ...
-
花落式悲伤
[huā luò shì bēi shāng]
Flowerlike sadness A romantic or poetic way to express melancholy suggesting the transient beauty ...
-
花落谁悲
[huā luò shéi bēi]
It laments over fallen flowers and ponders who feels sorrow for this transient beauty lost Theres ...
-
花凋零人心亡
[huā diāo líng rén xīn wáng]
This name implies a scene of loss and sadness where wilting flowers represent despair and heartbreak ...
-
花落成殇
[huā luò chéng shāng]
Directly translates to flowers fall and become sorrows It reflects an appreciation for transient ...
-
听得一曲叹花惜
[tīng dé yī qŭ tàn huā xī]
It refers to listening to music and reflecting sorrowfully over lost moments symbolized by flowers ...
-
花落了泪
[huā luò le lèi]
With Flowers Fall In Tears theres beauty in expressing melancholy through natures transient cycle ...
-
落地残花
[luò dì cán huā]
Literally fallen flowers this phrase evokes the image of scattered petals on the ground symbolizing ...