-
花落坠尘碾墨香
[huā luò zhuì chén niăn mò xiāng]
A very poetic expression conveying flowers that have fallen and hit dust will crush down emitting ...
-
隽秀尘香
[juàn xiù chén xiāng]
Graceful Fragrance in the Dust captures a sense of beauty in simplicity or fleeting moments It evokes ...
-
落华留香
[luò huá liú xiāng]
Falling Flower Retains Its Fragrance reflects admiration for fading beauty As flowers fall they ...
-
空一缕馀香
[kōng yī lǚ yú xiāng]
An elegant term expressing lingering fragrance after something desirable like a beloved person ...
-
忽浮香
[hū fú xiāng]
Means Fragrance Suddenly Floats evoking imagery from classical scenes where natural scents fill ...
-
落花作尘雨未歇
[luò huā zuò chén yŭ wèi xiē]
Means Falling flowers turn to dust while rain hasnt ceased creating poetic imagery conveying sadness ...
-
落花归尘
[luò huā guī chén]
Literally meaning falling flowers turn into dust ; It conveys an appreciation for fleeting beauty ...
-
尘香
[chén xiāng]
Dust Fragrance can represent a fleeting beauty something delicate and transient like the scent ...
-
看这一季残花的败影听这一季忧伤的雨声
[kàn zhè yī jì cán huā de bài yĭng tīng zhè yī jì yōu shāng de yŭ shēng]
Poetically reflecting on fading beauty by observing the remnants defeated shadows of flowers during ...