Understand Chinese Nickname
路过的永远最美
[lù guò de yŏng yuăn zuì mĕi]
Expressing an opinion that things we briefly pass by seem to possess eternal beauty; often used as a romanticized view of transitory people or objects. This can imply nostalgia over things lost too soon.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
姑娘思量的人已变成追忆
[gū niáng sī liàng de rén yĭ biàn chéng zhuī yì]
Indicates the object of affection or admiration has now turned into memories conveying sentiments ...
再美也只能是曾经
[zài mĕi yĕ zhĭ néng shì céng jīng]
Expresses a nostalgic or resigned attitude toward past beauty or moments of splendor which have ...
最美的都是回忆
[zuì mĕi de dōu shì huí yì]
This implies that everything beautiful and cherished is often found in memories which also subtly ...
繁华黯淡了沧桑
[fán huá àn dàn le cāng sāng]
It conveys melancholy over the fleeting beauty and glamour prosperity fading into vicissitudes ...
曾那么美的曾经
[céng nèi me mĕi de céng jīng]
A nostalgic reference to cherished or regretful moments in the past indicating someone who is prone ...
曾认识
[céng rèn shī]
It suggests a reminiscence of someone or something that was once familiar but now feels distant or ...
偶尔念起
[ŏu ĕr niàn qĭ]
This suggests a feeling of nostalgia or reminiscence that occasionally arises It implies fleeting ...
怜旧厌久
[lián jiù yàn jiŭ]
This name combines a contradiction : lovingmissing old thingspeople while being tired of keeping ...
最美不过当初
[zuì mĕi bù guò dāng chū]
Suggests a sense of nostalgia and idealization about past experiences The meaning conveyed here ...