椋朽浮梦
[liáng xiŭ fú mèng]
Translating as something akin to 'A Fleeting Dream Under Cherry Blossoms', this evocative phrase draws on the imagery of cherry blossoms which represent ephemeral beauty in many Asian cultures; combined with decay, it signifies impermanence, suggesting that life's ambitions might sometimes feel elusive like dreams under fleeting, fragile blooms.