-
一种相思两种情愁
[yī zhŏng xiāng sī liăng zhŏng qíng chóu]
Directly translating into One Love Two Sorrowful Feelings It seems this refers to limerence where ...
-
一片春愁谁与共
[yī piàn chūn chóu shéi yŭ gòng]
Refers to the springtime sorrow and the wish for someone to share it with This could represent yearning ...
-
清欢怅
[qīng huān chàng]
Pleasure with melancholy This phrase expresses a complex sentiment where joy is mixed with sadness ...
-
忧伤还是快乐
[yōu shāng hái shì kuài lè]
Sadness Or Joyfulness ? This phrase captures a contemplative mood swinging between sorrow and ...
-
一种相思两种闲愁
[yī zhŏng xiāng sī liăng zhŏng xián chóu]
One Yearning Two Leisure Sorrows : An elegant way of expressing longing and the resultant light ...
-
闲愁万种
[xián chóu wàn zhŏng]
Leisure sorrow has countless varieties expressing the complicated feelings arising when a person ...
-
相思之苦
[xiāng sī zhī kŭ]
Sorrows of yearning conveys deep longing and unfulfilled emotional pain when missing someone intensely ...
-
两处愁
[liăng chŭ chóu]
Translates as dual worries symbolizing conflicting feelings divided attention or being troubled ...
-
闲愁酿酒
[xián chóu niàng jiŭ]
This name Leisure Sorrows Brewed into Wine expresses a mood of turning ones idle worries or minor ...