Understand Chinese Nickname
凉城美景不敌你
[liáng chéng mĕi jĭng bù dí nĭ]
Translated to 'Your beauty outshines any view from a cool city'. The user might find someone more charming than anything beautiful scenery offers, usually used to praise someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
倾城如梦
[qīng chéng rú mèng]
Translating to as charming as a dreamlike city describing a breathtaking beauty that surpasses ...
江山如画怎敌你笑魇如花
[jiāng shān rú huà zĕn dí nĭ xiào yăn rú huā]
This phrase means No matter how beautiful the landscape 江山如画 might be your smile 笑魇如花 outshines ...
你是阳光半暖半倾城
[nĭ shì yáng guāng bàn nuăn bàn qīng chéng]
The phrase means You are like sunshine warm and captivating enough to mesmerize half a city Its a poetic ...
倾国倾城倾你一人
[qīng guó qīng chéng qīng nĭ yī rén]
The phrase refers to someone being so beautiful that the nation or city will be brought down because ...
山明水秀不比你有看头
[shān míng shuĭ xiù bù bĭ nĭ yŏu kàn tóu]
Loosely translated Beautiful scenery cannot rival your charm This phrase highlights someone ’ ...
倾国倾城只为你
[qīng guó qīng chéng zhĭ wéi nĭ]
Based on a traditional phrase praising the unparalleled beauty of a woman which means her charm is ...
浅笑倾城
[qiăn xiào qīng chéng]
This phrase can be loosely translated as a charming smile bright enough to enchant an entire city ...
只耀你美
[zhĭ yào nĭ mĕi]
Literally translated as Only Shine You Beautiful it expresses admiration and adoration for someones ...
倾城一笑抵我半壁尖山
[qīng chéng yī xiào dĭ wŏ bàn bì jiān shān]
Loosely derived from traditional praises for a beauty capable of mesmerizing everyone in the city ...