-
断念
[duàn niàn]
Literally breaking thoughts it represents breaking up with someone or giving up on something Often ...
-
那就分手吧
[nèi jiù fēn shŏu ba]
Means Then break up This phrase represents a situation or mindset towards the end of a romantic relationship ...
-
分手练习
[fēn shŏu liàn xí]
This name translates to Practice of Breaking Up It suggests someone who is preparing themselves ...
-
分手也需要练习
[fēn shŏu yĕ xū yào liàn xí]
Expresses the idea that breaking up isnt easy and requires emotional preparation almost like practice ...
-
分手是需要练习的
[fēn shŏu shì xū yào liàn xí de]
This expresses a philosophical take on relationships meaning breaking up requires practice It ...
-
趁早分手
[chèn zăo fēn shŏu]
Means break up early It reflects advice to end a relationship before it gets too serious or problematic ...
-
分手需要练习
[fēn shŏu xū yào liàn xí]
This suggests breaking up needs preparation or getting used to literally meaning breaking up requires ...
-
闹翻
[nào fān]
Breaking Up Having a Falling Out It conveys a serious argument conflict or sudden deterioration ...
-
分手是新的开始
[fēn shŏu shì xīn de kāi shĭ]
Breaking up is a new beginning This signifies seeing the end of a relationship as an opportunity for ...