-
痛心断情忘了他
[tòng xīn duàn qíng wàng le tā]
Translated as Ache of heart breaking ties and forgetting him this name depicts a state of deep emotional ...
-
我和你断了联系并不代表我不想你
[wŏ hé nĭ duàn le lián xì bìng bù dài biăo wŏ bù xiăng nĭ]
This name expresses the complex feelings of someone who has cut off contact with another person but ...
-
爱错人
[ài cuò rén]
The name implies the pain of unrequited or misdirected love where one might deeply love someone who ...
-
我找不到理由忘记
[wŏ zhăo bù dào lĭ yóu wàng jì]
This name conveys a sense of deep attachment and emotional struggle expressing that the person is ...
-
始终学不会把你忘记
[shĭ zhōng xué bù huì bă nĭ wàng jì]
This name conveys an ongoing struggle to forget someone It reflects deep attachment or inability ...
-
内心荒芜留不住你
[nèi xīn huāng wú liú bù zhù nĭ]
The name expresses the pain of not being able to retain someone despite the emptiness inside which ...
-
想忘记却难忘记想爱你却难以爱
[xiăng wàng jì què nán wàng jì xiăng ài nĭ què nán yĭ ài]
This name means Wanting to forget but unable to forget ; wanting to love but struggling to love It ...
-
为什么会这样心痛
[wéi shén me huì zhè yàng xīn tòng]
This name expresses a state of deep emotional pain and confusion often associated with unreciprocated ...
-
怎样才能忘记你
[zĕn yàng cái néng wàng jì nĭ]
This name reflects an emotional state of struggling to forget someone expressing heartbreak or ...