Understand Chinese Nickname
莲花落
[lián huā luò]
directly translating to 'fallen lotus', it signifies fading glory and decline, possibly referring to autumn scenes when lotuses begin withering, thus indicating melancholic but elegant endings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
败荷零落
[bài hé líng luò]
Literally translating to defeated lotus scattered about this term poetically describes a situation ...
十万残荷
[shí wàn cán hé]
十万 ten thousand and 残荷 decayed lotus flowers evoke the imagery of a vast field of fading lotuses ...
残荷都凉
[cán hé dōu liáng]
Wilting lotus and fading warmth A poetic expression of loss and loneliness that comes after the blooming ...
清雅依旧荷花不香荷花易碎清雅易淡
[qīng yă yī jiù hé huā bù xiāng hé huā yì suì qīng yă yì dàn]
Elegance remains as it was ; lotus flowers not fragrant but break easily Implies beauty that may ...
晚秋荷
[wăn qiū hé]
Late autumn lotus : This name reflects a serene and melancholic beauty evoking the imagery of lotus ...
莲落悄
[lián luò qiăo]
Lotus Falls Silently The silent falling of a lotus flower symbolizes both beauty and impermanence ...
莲落悄兮
[lián luò qiăo xī]
Lotus falls quietly Drawing from natural imagery this name conveys a sense of peaceful change and ...
轻倒枯荷
[qīng dăo kū hé]
This name translates as light falls on withered lotus depicting a poetic imagery from Chinese literature ...