Understand Chinese Nickname
离泪
[lí lèi]
This means 'tears of departure,' representing sorrow experienced during farewells or partings. It carries a sad undertone, often associated with endings or departures filled with emotion.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
離愁
[lí chóu]
Sadness of parting symbolizing sorrow over farewells The name implies an emotionladen feeling ...
哭着离开
[kū zhe lí kāi]
This translates to crying while leaving It vividly portrays an emotionally charged departure suggesting ...
凄凉别后
[qī liáng bié hòu]
Sadness After Parting refers to sadness felt after farewell moments This indicates someone reflecting ...
别时忧伤
[bié shí yōu shāng]
Farewell sorrow suggests a sadness related to partings This could pertain to loss or significant ...
惜别泪
[xī bié lèi]
The tears of farewell express the feeling of regret and sorrow while bidding someone goodbye Tears ...
离别憔悴
[lí bié qiáo cuì]
It indicates becoming weary from farewells or goodbyes Emotionally its associated with sorrow ...
离人泪下
[lí rén lèi xià]
This means literally Tears streaming down while parted from the beloved one ’ It refers to parting ...
含泪离别
[hán lèi lí bié]
Parting with Tears represents a painful farewell usually associated with profound grief and sorrow ...
离别前的悲哀
[lí bié qián de bēi āi]
Meaning Sorrow before farewell this indicates feeling sad about upcoming partings It signifies ...