Understand Chinese Nickname
离黄昏
[lí huáng hūn]
Leaving Dusk refers to departing as evening falls, suggesting feelings of parting, sorrow or nostalgia associated with the end of a beautiful day.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
黄昏再美终要天黑
[huáng hūn zài mĕi zhōng yào tiān hēi]
This name expresses a feeling of nostalgia and melancholy The beauty of dusk is transient as darkness ...
夕暮
[xī mù]
Evening Dusk this can refer both literally to dusk or poetically to something coming to an end or transitioning ...
离别傍晚
[lí bié bàng wăn]
Farewell dusk ’ captures melancholic farewell moments usually occurring during twilight hours ...
又黄昏
[yòu huáng hūn]
Another dusk signifies another twilight This phrase can carry feelings of nostalgia or melancholy ...
只是近黄昏
[zhĭ shì jìn huáng hūn]
It means Just approaching dusk which conveys a sense of melancholy or nostalgia The phrase suggests ...
天已暮
[tiān yĭ mù]
Dusk falls represents its nearly dark hinting at the end of a day season or even an era People bearing ...
渐隐在日落
[jiàn yĭn zài rì luò]
Fading at Sunset describes a beautiful yet melancholic scene of something or someone gradually ...
如日将暮
[rú rì jiāng mù]
Like Sun Dusk Falling connotes the beauty and solemnity of the evening It might be associated with ...
日暮尽苍生远
[rì mù jĭn cāng shēng yuăn]
Dusk Falls All Mortals Fade into Distance evokes a melancholy atmosphere possibly suggesting a ...