Understand Chinese Nickname
累了我把你给我的爱也扔了
[lĕi le wŏ bă nĭ jĭ wŏ de ài yĕ rēng le]
'Tired, I threw away even the love you gave me,' reflects emotional exhaustion leading to discarding feelings from another person.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
累了痛了不再爱了
[lĕi le tòng le bù zài ài le]
This means Tired hurting and no longer in love It reflects feeling exhausted from love possibly implying ...
我累了伤了疯了呆了不爱了
[wŏ lĕi le shāng le fēng le dāi le bù ài le]
Im Tired Hurting Going Crazy Numb and Out of Love is a declaration of emotional exhaustion perhaps ...
心空了人累了不爱了
[xīn kōng le rén lĕi le bù ài le]
Meaning Heart emptied body tired love gone this expresses exhaustion emotional detachment and ...
累到不能再爱
[lĕi dào bù néng zài ài]
Too Tired To Love Anymore It conveys feelings of extreme exhaustion which have left someone feeling ...
心累了却还是放不下你
[xīn lĕi le què hái shì fàng bù xià nĭ]
Im mentally tired but I can ’ t let you go conveys feelings of exhaustion and unresolved emotions ...
已经爱到麻痹
[yĭ jīng ài dào má bì]
Expresses extreme emotional exhaustion in love which means I have loved to the point of numbness ...
爱你太累太累
[ài nĭ tài lĕi tài lĕi]
Love you too tired It suggests deep exhaustion or frustration derived from loving someone indicating ...
累觉不爱受过伤害
[lĕi jué bù ài shòu guò shāng hài]
Too tired and heartbroken after being hurt suggests emotional exhaustion and past hurt experiences ...
不爱了我累了
[bù ài le wŏ lĕi le]
I no longer love you ; Im tired expresses a feeling of exhaustion over a relationship which has worn ...