Understand Chinese Nickname
累到崩溃无奈才说累
[lĕi dào bēng kuì wú nài cái shuō lĕi]
Which translates as 'Only Admit Tiredness After Feeling Ready to Collapse from Exhaustion', it conveys pushing oneself past one's limits before giving in or expressing tiredness or frustration.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我也累
[wŏ yĕ lĕi]
A straightforward expression of tiredness which could either be physical fatigue or mentalemotional ...
他说他累了
[tā shuō tā lĕi le]
A simple but poignant phrase suggesting exhaustion not just physical tiredness but potentially ...
厌就
[yàn jiù]
If You Are Tired it reflects someone who may be fed up or exhausted with their circumstances It suggests ...
却疲惫
[què pí bèi]
Yet Tired implies an emotional state where one feels exhausted despite everything possibly conveying ...
烦了腻了倦了算了
[fán le nì le juàn le suàn le]
Feeling annoyed fed up tired let it go Indicates a sense of giving up due to continuous fatigue or frustration ...
终会累
[zhōng huì lĕi]
This name implies the feeling of exhaustion either physical or mental It reflects that all efforts ...
极度疲惫
[jí dù pí bèi]
The phrase translates as extremely exhausted indicating the person feels profoundly tired possibly ...
累了倦了散了
[lĕi le juàn le sàn le]
Simply meaning tiredness and exhaustion have led to giving up or disassembling reflecting a state ...
也许是累了
[yĕ xŭ shì lĕi le]
Means perhaps it ’ s because one is tired reflecting on the idea of giving up or being unwilling due ...