老子不是百毒不侵啊
[lăo zi bù shì băi dú bù qīn a]
Translates as 'I'm not immune to all ills'. A more conversational and somewhat self-ironic remark on personal vulnerabilities and challenges faced, especially when one might seem strong but actually has weak spots. ‘Laozi’ is informal term for myself/ego emphasizing personal strength.