老娘风华绝代嫁你个土鳖老子玉树临风取你个山炮
[lăo niáng fēng huá jué dài jià nĭ gè tŭ biē lăo zi yù shù lín fēng qŭ nĭ gè shān pào]
With a humorous tone filled with slang terms, the phrase roughly translates to 'Even if I was exceptionally stunning, marrying you, a provincial fellow; whereas my cool dad should get a simple village match instead.' It humorously expresses frustration with unattractive partner or mismatch, with exaggerated comparisons.