老公我数学又不及格了老婆别怕我去干掉小明
[lăo gōng wŏ shù xué yòu bù jí gé le lăo pó bié pà wŏ qù gān diào xiăo míng]
Translates to an extreme and comedic scenario: 'Honey, I failed math again; don't worry my dear, I'll take care of Xiao Ming for you'. It is hyperbolic and nonsensical, used humorously or satirically.