Understand Chinese Nickname
来自星星遥不可及的你
[lái zì xīng xīng yáo bù kĕ jí de nĭ]
'You are like a star, far beyond my reach' – it evokes the idea of unattainable admiration, akin to someone or something outshining oneself and appearing too distant to approach.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你太耀眼我靠近不了
[nĭ tài yào yăn wŏ kào jìn bù le]
Youre too dazzling for me to approach It expresses an admiration towards someone who seems out of ...
太耀眼太遥远
[tài yào yăn tài yáo yuăn]
Implies something beautiful but unattainable Too Brilliant Too Far Away often used in context to ...
你如星星一般难寻
[nĭ rú xīng xīng yī bān nán xún]
Means You are as hard to find as a star Expresses admiration for someone who is unique distant and perhaps ...
你像星星那样遥不可及i你
[nĭ xiàng xīng xīng nèi yàng yáo bù kĕ jí i nĭ]
You Are As Unreachable As Stars i you It beautifully describes how someone feels incredibly distant ...
你似星星如此難尋
[nĭ sì xīng xīng rú cĭ nán xún]
You Are Like a Star So Hard to Find this expresses admiration for someone who feels very special yet ...
你是触及不到的光
[nĭ shì chù jí bù dào de guāng]
You are an unreachable light expresses admiration for someone who seems far beyond reach but radiates ...
你如星星如此难寻你如太阳如此耀眼
[nĭ rú xīng xīng rú cĭ nán xún nĭ rú tài yáng rú cĭ yào yăn]
You are like a star so hard to find ; you are like the sun so bright and shiny This indicates admiration ...
我就好像星星距你千里之外
[wŏ jiù hăo xiàng xīng xīng jù nĭ qiān lĭ zhī wài]
I am like a star thousands of miles away from you Its a romantic notion about someone feeling distant ...
他是我触不到的天
[tā shì wŏ chù bù dào de tiān]
Suggests someone so unattainable and distant that they seem beyond reach — touching the sky It conveys ...