-
这一世仍
[zhè yī shì réng]
In this life still Reflects a deep emotional attachment or longing expressing the sentiment that ...
-
余生余
[yú shēng yú]
The remaining life and rest It suggests looking forward calmly and peacefully to what remains of ...
-
以后的以后还会有人爱我
[yĭ hòu de yĭ hòu hái huì yŏu rén ài wŏ]
It conveys hope and a wish : In future times someone will still love me It may reflect loneliness or ...
-
此情依旧
[cĭ qíng yī jiù]
This feeling remains the same expresses the steadfast persistence of emotion in face of time or challenges ...
-
盼如故
[pàn rú gù]
Hope as Usual means expecting things to stay the same as in the past unchanged which could be about ...
-
来年依旧
[lái nián yī jiù]
Translated as remains the same next year it conveys a hopeful outlook where things or feelings stay ...
-
何必再叹来生
[hé bì zài tàn lái shēng]
Translating roughly as why sigh again about next life this implies reflecting less on future reincarnations ...
-
未来还是你爱人
[wèi lái hái shì nĭ ài rén]
This translates as in the future you will still be my beloved A hopeful sentiment expressing that ...
-
我们余生
[wŏ men yú shēng]
This means The Rest of Our Lives and conveys a forwardlooking optimism often expressing a shared ...