-
互相亏欠
[hù xiāng kuī qiàn]
Indebted to Each Other implies a relationship dynamic where both parties owe something whether ...
-
感情的债
[găn qíng de zhài]
Means debt of feelings signifying unresolved emotional issues or responsibilities owed towards ...
-
相对相欠相见无言
[xiāng duì xiāng qiàn xiāng jiàn wú yán]
This conveys a poignant sentiment It implies a relationship between two people who owe each other ...
-
不相欠
[bù xiāng qiàn]
This means We Do Not Owe Each Other emphasizing the absence of debts — emotional or otherwise It signifies ...
-
你欠我一辈子我还你一辈子
[nĭ qiàn wŏ yī bèi zi wŏ hái nĭ yī bèi zi]
Expressing mutual debts in lifetimes implies an unbreakable connection or karmic tie suggesting ...
-
是你欠我的
[shì nĭ qiàn wŏ de]
You owe me this implies a lingering grievance or an unresolved issue between people It suggests that ...
-
有所亏欠
[yŏu suŏ kuī qiàn]
Have Unresolved Debts Here it refers not only to material debt but also to emotional or relational ...
-
就让我们相互亏欠
[jiù ràng wŏ men xiāng hù kuī qiàn]
The idea behind is a sort of ironic romance : Lets Owe Each Other In this context there ’ s mutual indebtedness ...
-
你还欠我一个以后我还欠你一个未来
[nĭ hái qiàn wŏ yī gè yĭ hòu wŏ hái qiàn nĭ yī gè wèi lái]
You owe me a future and I owe you a later signifies mutual unfulfilled promises and obligations between ...