Understand Chinese Nickname
亏欠我的时光
[kuī qiàn wŏ de shí guāng]
Time Owed to Me: It expresses regret about time wasted or lost opportunities. It implies that time is something owed back to oneself from missed experiences.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
蹉跎岁月
[cuō tuó suì yuè]
Wasted Time directly describes time wasted in idleness or sadness without much fruit reflecting ...
负了时光
[fù le shí guāng]
It means letting time down or betraying time It implies a feeling of wasted time missed opportunities ...
还我时光
[hái wŏ shí guāng]
This translates to Return my time suggesting the person feels like they have lost valuable time It ...
亏欠的时光
[kuī qiàn de shí guāng]
Time Owed reflects regret over wasted time or missed opportunities Sometimes implies the person ...
错过时间
[cuò guò shí jiān]
Missed Time implies a sense of regret for losing out on opportunities that could have happened during ...
光阴浪费
[guāng yīn làng fèi]
Wasting TimeWasted Time implies regret over lost opportunities or times that have been idled away ...
愧疚于时间
[kuì jiù yú shí jiān]
Means feeling guilty because time has passed and opportunities were missed Expresses regrets over ...
谁欠我一小段时光
[shéi qiàn wŏ yī xiăo duàn shí guāng]
Who owes me a bit of time expresses longing for a lost moment in life or missed opportunity It reflects ...
时光你还欠我一辈子
[shí guāng nĭ hái qiàn wŏ yī bèi zi]
Time You Owe Me a Lifetime carries a sense of regret or disappointment toward time for missed opportunities ...