Understand Chinese Nickname
哭过笑过悲痛过喊过叫过兴奋过
[kū guò xiào guò bēi tòng guò hăn guò jiào guò xīng fèn guò]
Summarizes intense and varied emotions including crying, laughing, sadness, calling out and excitement, reflecting rich personal experience and emotionality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
哭的撕心裂肺笑的没心没肺
[kū de sī xīn liè fèi xiào de méi xīn méi fèi]
Crying so hard it tears my heart apart and laughing without restraint — it illustrates experiencing ...
歇斯底里的笑撕心裂肺的哭
[xiē sī dĭ lĭ de xiào sī xīn liè fèi de kū]
Expressing an hysterical laugh and heartrending cry conveys the extremes of human emotions and ...
笑泪流
[xiào lèi liú]
It means laughing and tears rolling down together Showing strong emotions simultaneously laughing ...
笑着哭泣
[xiào zhe kū qì]
Smiling Through Tears represents experiencing joy and sorrow simultaneously It reflects complex ...
笑着落泪
[xiào zhe luò lèi]
Literally means ‘ smiling while crying ’ depicting the complexity of mixed emotions experienced ...
快乐的流泪
[kuài lè de liú lèi]
Crying happily expresses mixed emotions – joy and sadness coexist like experiencing overwhelming ...
在哭泣中笑场在笑场中哭泣
[zài kū qì zhōng xiào chăng zài xiào chăng zhōng kū qì]
Crying while laughing and laughing while crying representing complex mixed emotions where sorrow ...
笑到最灿烂哭到最透彻
[xiào dào zuì càn làn kū dào zuì tòu chè]
Smiling at the most brilliant moments and crying to be thoroughly understood describing contrasting ...
我笑着流出了泪
[wŏ xiào zhe liú chū le lèi]
I shed tears with a smile represents mixed emotions especially complex feelings like joy with sadness ...