Understand Chinese Nickname
哭过才知道爱过
[kū guò cái zhī dào ài guò]
'You don't know love until you've cried'. It indicates experiences of intense emotions or hardship that have taught the user something meaningful about love and life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
有爱不懂相拥错过了最爱
[yŏu ài bù dŏng xiāng yōng cuò guò le zuì ài]
The meaning is having love but not knowing how to embrace and thus missing the true love signifying ...
我只是忘了该如何去爱
[wŏ zhĭ shì wàng le gāi rú hé qù ài]
This name I just forgot how to love expresses a sense of emotional confusion or loss It implies that ...
狠爱你你却不知道
[hĕn ài nĭ nĭ què bù zhī dào]
This phrase means I love you intensely but you dont know The user may be in an unrequited love situation ...
爱一个人不会明白失去很痛
[ài yī gè rén bù huì míng bái shī qù hĕn tòng]
Love Someone You Wont Understand Until It Hurts To Lose expresses profound emotion and experience ...
深爱你你却不知道
[shēn ài nĭ nĭ què bù zhī dào]
Deep in love with you but you dont know havent realized this This indicates unrequited love and hints ...
爱是流泪
[ài shì liú lèi]
This straightforwardly means Love is Crying It embodies emotional vulnerability and expresses ...
你不知道的爱
[nĭ bù zhī dào de ài]
It means Love You Dont Know indicating deepseated emotions that might be unnoticed hidden misunderstood ...
爱你太久却不敢开口
[ài nĭ tài jiŭ què bù găn kāi kŏu]
Means I ’ ve loved you for so long but havent had the courage to say it It captures unspoken emotions ...
你说的爱我记不住
[nĭ shuō de ài wŏ jì bù zhù]
I can ’ t remember the love you told me expressing forgetfulness of someone ’ s professions of love ...