-
愁到晓
[chóu dào xiăo]
Feeling sorrow until dawn indicates someone who suffers from insomnia because of sadness or worries ...
-
啜泣到天明
[chuò qì dào tiān míng]
The nickname Crying Until Dawn suggests that the user has endured prolonged sadness or distress ...
-
泪醒
[lèi xĭng]
Tears awake ; it implies waking up in tears indicating deep sorrow or melancholy moments often experienced ...
-
我也曾流泪到天明
[wŏ yĕ céng liú lèi dào tiān míng]
It translates to I have cried all night till dawn too indicating a profound experience of sadness ...
-
心碎流泪苦坐到清晨
[xīn suì liú lèi kŭ zuò dào qīng chén]
Meaning Sitting in heartbreak and tears until dawn it vividly describes the feeling of sorrow and ...
-
醒来时哭了
[xĭng lái shí kū le]
This translates to Crying when awake It evokes deep sadness loneliness or emotional turmoil experienced ...
-
啜泣到天亮
[chuò qì dào tiān liàng]
Translating to Crying Until Dawn it represents a heartache profound enough to keep someone awake ...
-
泪到自然醒
[lèi dào zì rán xĭng]
Cry until I naturally wake up : Conveys staying up all night crying due to emotional turmoil until ...
-
我也曾为你流泪到天明
[wŏ yĕ céng wéi nĭ liú lèi dào tiān míng]
Ive cried for you until dawn signifies enduring emotional torment or intense longing due to someone ...