-
索要温暖
[suŏ yào wēn nuăn]
Translated as asking for warmth it shows a desire for care and affection from others The user may express ...
-
追寻温暖
[zhuī xún wēn nuăn]
Seeking Warmth expresses the desire for a comfortable welcoming environment or a caring relationship ...
-
好想温暖你冷漠的双心好想温暖你冰冷的双手
[hăo xiăng wēn nuăn nĭ lĕng mò de shuāng xīn hăo xiăng wēn nuăn nĭ bīng lĕng de shuāng shŏu]
It describes a deep longing to give warmth both literally to someones cold hands and metaphorically ...
-
期待你的温暖
[qī dài nĭ de wēn nuăn]
Looking Forward to Your Warmth reflects anticipation of warmth from another person either literally ...
-
给我一个有温度的怀抱
[jĭ wŏ yī gè yŏu wēn dù de huái bào]
Conveying loneliness or seeking warmth the user might be longing for comfort : Give me a warm embrace ...
-
温暖的渴望
[wēn nuăn de kĕ wàng]
Warm longing expresses a yearning for warmth indicating a person might need care concern companionship ...
-
等不到拥抱
[dĕng bù dào yōng bào]
“ Longing for an Embrace ” conveys the profound desire for affection comfort and companionship ...
-
惦念温暖
[diàn niàn wēn nuăn]
Yearning for Warmth suggests a longing for warmth or caring symbolizing a heart that misses and desires ...
-
温暖借我
[wēn nuăn jiè wŏ]
Warmth lend me expresses a longing for emotional support or warmth from others reflecting an inner ...